🇯🇵 JAPANESE · N5 GRAMMAR
Grammar 13 — Desires: たい & ほしい
たいけい と ほしい · Taikei to Hoshii
Grammar Explanation & Practice
Japanese Hub
Progress: 0 of 3 exercises complete
📋 Formation Reference — Desires: たい & ほしい
How to express "want to do" (たい) and "want a thing" (ほしい). Press ▶ to hear examples.
たい — WANT TO DO (verb ます-stem + たい)
| ます-form | → たい form | Meaning | ▶ |
|---|---|---|---|
| たべます tabemasu |
たべたい tabetai |
want to eat | |
| いきます ikimasu |
いきたい ikitai |
want to go | |
| のみます nomimasu |
のみたい nomitai |
want to drink | |
| します shimasu |
したい shitai |
want to do | |
| きます kimasu |
きたい kitai |
want to come |
たい CONJUGATION (い-adjective pattern)
| Form | Example | Romaji | ▶ |
|---|---|---|---|
| Present ✓ | たべたい / たべたいです | tabetai / tabetai desu | |
| Present ✗ | たべたくない / たべたくないです | tabetakunai / tabetakunai desu | |
| Past ✓ | たべたかった / たべたかったです | tabetakatta / tabetakatta desu | |
| Past ✗ | たべたくなかった | tabetakunakatta |
ほしい — WANT A THING (noun が ほしい)
[THING]
が
ほしい
です
[thing]
ga
hoshii
desu
→ "I want [thing]."
| Form | Example | Romaji | ▶ |
|---|---|---|---|
| Present ✓ | ほしい / ほしいです | hoshii / hoshii desu | |
| Present ✗ | ほしくない | hoshikunai | |
| Past ✓ | ほしかった | hoshikatta | |
| Past ✗ | ほしくなかった | hoshikunakatta |
🗣 Example Sentences
See たい and ほしい in context. Press ▶ to hear each sentence.
たい — WANT TO DO
Example
みずが のみたいです。
Mizu ga nomitai desu.
I want to drink water.
みず
が
[のみ]
たいです
mizu
ga
nomi-
tai desu
→ "I want to drink water." (object + ます-stem + たい)
Example
にほんに いきたい!
Nihon ni ikitai!
I want to go to Japan!
Example
きょうは なにも したくない。
Kyou wa nanimo shitakunai.
I don't want to do anything today.
なにも
[し]
たくない
nanimo
shi-
takunai
→ "I don't want to do anything." (ます-stem + たくない)
Example
なにが たべたいですか。
Nani ga tabetai desu ka.
What do you want to eat?
ほしい — WANT A THING
Example
あたらしい くつが ほしいです。
Atarashii kutsu ga hoshii desu.
I want new shoes.
[あたらしい くつ]
が
ほしいです
atarashii kutsu
ga
hoshii desu
→ "I want [thing]." (noun + が + ほしい)
Example
こどもの とき、いぬが ほしかった。
Kodomo no toki, inu ga hoshikatta.
When I was a child, I wanted a dog.
Example
べつに ほしくない。
Betsu ni hoshikunai.
I don't particularly want it.
Example
かれは かえりたがっている。
Kare wa kaeritagatte iru.
He seems to want to go home.
たい object particle: を or が (both OK)
✅ CORRECT
みずを のみたい
mizu wo nomitai
I want to drink water.
を is the standard object particle and always correct here.
✅ ALSO CORRECT
みずが のみたい
mizu ga nomitai
I want to drink water.
が highlights the desired object and is equally natural with たい.
たい / ほしい = YOUR feelings only
✅ CORRECT
わたしは いきたい。
Watashi wa ikitai.
I want to go.
First-person desire — always fine.
❌ COMMON MISTAKE
かれは いきたい。
Kare wa ikitai.
Intended: He wants to go.
You can't observe others' inner states. Use かれは いきたがっている instead.
ほしい for things / たい for actions — never mix
✅ CORRECT
くつが ほしい。 / たべたい。
Kutsu ga hoshii. / Tabetai.
I want shoes. / I want to eat.
ほしい = noun desire. たい = verb desire.
❌ COMMON MISTAKE
たべることが ほしい。
Taberu koto ga hoshii.
Intended: I want to eat.
Don't use ほしい for actions. Use たべたい directly.
Softer invitation: ~ませんか instead of ~たいですか
✅ POLITE INVITATION
いっしょに たべませんか。
Issho ni tabemasen ka.
Would you like to eat together?
~ませんか is the natural, polite way to invite someone.
⚠️ CAN SOUND PUSHY
たべたいですか。
Tabetai desu ka.
Do you want to eat?
Asking about someone's desires directly can feel abrupt. Use ~ませんか for invitations.
A — Flashcards
Click a card to flip it. Use ▶ to hear the Japanese.
tap to flip
1 / 10
B — Listen & Choose the Meaning
Press ▶ to hear each phrase, then choose the correct English meaning.
D — Listen & Write in Romaji
Press ▶ to hear each phrase, then type what you heard in romaji.
💡 Tip: Long vowels → double the vowel (おう = ou / oo). Double consonants → write them twice (きって = kitte).
Why たい / ほしい can't describe others directly
たい and ほしい express inner emotional states — feelings you can only know for certain about yourself. Japanese treats direct statements about others' desires as presumptuous. • Use たい / ほしい only for the first person (わたし). • For questions (you), たい in questions is grammatically fine but can feel pushy. • For third parties, switch to the -がる suffix form.
[person]
は
[verb stem]
たがっている
[person]
wa
[stem]
tagatte iru
→ "[Person] seems to want to [verb]." (observable behaviour)
かれは かえりたがっている。
Kare wa kaeritagatte iru.
He seems to want to go home.
たがる / ほしがる — third-person desire forms
To talk about what someone else wants, replace たい → たがる and ほしい → ほしがる. These attach to the same ます-stem as たい, and conjugate as regular る-verbs. • たべたい → たべたがる (seems to want to eat) • ほしい → ほしがる (seems to want [thing]) • Add -ている for ongoing observable state: たべたがっている.
[ます-stem]
たがっている
[stem]
tagatte iru
→ "[Subject] seems to want to [verb]."
いもうとは あたらしい くつを ほしがっている。
Imouto wa atarashii kutsu wo hoshigatte iru.
My sister seems to want new shoes.
~てほしい — "I want someone to do ~"
To request that someone else does something for you, use て-form + ほしい. This is distinct from たい (your own desire to act) and ほしい (wanting a thing). • It expresses YOUR wish that ANOTHER PERSON performs an action. • Can sound demanding — soften with のですが or ~てもらえませんか.
[verb て-form]
ほしい
[verb -te]
hoshii
→ "I want you / someone to [verb]."
てつだって ほしい。
Tetsudatte hoshii.
I want you to help me.
Politeness softening: たいのですが…
Adding のですが (or んですが) after たい softens the statement into an indirect request or polite lead-in, leaving space for the listener to respond. • Literally: "It's that I want to… but / and…" • The trailing が creates an expectation of a follow-up or implies a request without stating it bluntly. • Very commonly used when asking for permission or assistance.
[たい form]
のですが…
[tai]
no desu ga…
→ "I would like to… [could you help / is that OK?]"
ちょっと きいてみたいのですが…
Chotto kiite mitai no desu ga…
I'd like to ask you something, if that's OK…
| Japanese | Romaji | English | ▶ |
|---|---|---|---|
| みず | mizu | water | |
| くつ | kutsu | shoes | |
| いぬ | inu | dog | |
| こども | kodomo | child | |
| なに | nani | what | |
| べつに | betsu ni | not particularly / separately | |
| あたらしい | atarashii | new | |
| かえる | kaeru | to return / go home | |
| てつだう | tetsudau | to help / assist | |
| のですが | no desu ga | it's that… (softener / lead-in) |